30 March, 2015

THE BEGGARS, 29 Mar 2015 - 色付きのヴィジョンと色のないヴィジョンの実験


THE BEGGARS live at Outbreak, Yotsuya Tokyo, 29 March 2015.

RAWデータから、白黒(グレースケール)とカラー、2種の画像を作って並べてみた。
ほんとは白黒写真とカラー写真、それぞれにふさわしいショットを個別に撮らなければいけないんだけど。
・・・どっちが好き?

Using Carl Zeiss/Contax Planar 135mm/F2 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.
Each shot processed into black-and-white and color pictures, expelimentally showing both.


THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 023
THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 023C


THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 068
THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 068C


THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 086
THE BEGGARS live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 086C


13 shots (26 photos in b/w and color) taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651230120650/


 私が白黒写真に走った理由は、まず第一に、5年前ライブハウスで初めてニコンのアマチュア用一眼レフで普通にカラー写真を撮ろうとして、まともに撮れないことを知ったからだ。もちろんライブ撮影5年間の経験で、露出をカメラ任せ(AE)にしないことを覚えた今なら、どんなカメラでも当時よりましなカラー写真が写せるハズだが、それでもなお、例外はあるがライブハウスのステージ照明って人工的な強い色(しばしば「とんでもない」色)のことが多いので、色調のコントロールが難しい。デジカメ以前の白黒フィルムからの慣れがあったので、マウントアダプター装着可能なミラーレス一眼レフの出現で昔愛用したコンタックス・レンズがまた使えるとなった時、懐かしい白黒写真の道を再び走りだすことに躊躇はなかった。
 つまり、私にとって「色を手なずける」ということは、すごく難しいことなのだ。

 色という情報の大きさに人間の感覚は圧倒されてしまい、物の形や光の反射度をちゃんと把握しないまま、見たつもりになりがちなのではないか?

 ライブビュー・ファインダーという新しいカメラ・テクノロジーの恩恵もこうむっている。カメラ本体の撮影モードをモノクロに設定時はモノクロ(グレースケール)に変換された像がファインダーに映し出されるから、ファインダー越しに私の右眼はモノクロの世界を見ながら、リアルタイムで白黒写真用のシャッター・タイミングを探すことができるのだ。ファインダー越しに見えるのが裸眼の左眼で見るのと同じ普通にカラーの世界だったら、めまぐるしく赤から青へ、緑からピンクへと変化するステージ照明の色に幻惑されて、動き回る被写体の本当の姿、魅力的な一瞬を見逃してしまうような気がする。だから私は「スタンダード」(RGBカラー)で撮って後から現像処理時にモノクロ(グレースケール)に変換するのではなく、いつもたいてい撮影モードを「モノクロ」に設定し、最初から白黒写真の被写体としてステージを見ている。

 そうは言っても、白黒のロック写真なんて需要はほとんどない。インターネット上はもちろん、新聞などの紙媒体も今はカラー印刷で見せる方が多い。いくら上述のように主張したところで、白黒写真に慣れない人の目には「色という重大な情報が欠落した不完全なもの」としか映らないのだろう。白黒写真は喜んでもらえてないのでは?と、今も私は不安を感じつつ、迷いつつライブハウスに行く。それで時々このように、現場では白黒モードで撮ったのに、家に持ち帰って現像時にカラー画像に戻してみたりする。(たま~に夫から借りて持っていく「ライカMモノクローム」では、その手は使えないけれど。)
 色に惑わされず光と影の濃淡だけで、ステージ上のロック・ミュージシャンの姿を写して見せて、どれだけ多くの人に「このミュージシャン、カッコいい、美しい!」と言ってもらえるかが勝負だ。勝負をかけて、写真になんか興味ない人にも「いいね」と言わせるまで、この道を突っ走ってみるしかない。「白黒写真の優位性は、写真ゲージュツのわかる人にはわかる!」なんて、そんな停滞的で、写真家のひとりよがりなセリフ、言えるはずがない。主役は私の白黒写真ではなく、私の写真に白黒で写ってくれるミュージシャンこそが主役だからだ。そして、私は写真家だけど写真の世界が居場所ではなく、私はロックの世界のロック・フォトグラファーだからだ。

 最近たまたま本屋で 「色のない島へ」 というタイトルを見つけて手にとった。
 オリヴァー・サックス 『色のない島へ: 脳神経科医のミクロネシア探訪記』 (ハヤカワ・ノンフィクション文庫、オリジナルは Oliver Sacks, The Island of the Colorblind, 1996)。劣性遺伝の先天性全色盲が発現する率は世界では3万人に1人だが、南洋のピンゲラップ島ではそれが12人に1人の割合だという。調査のためやはり生まれつき全色盲のノルウェー人生理学者クヌートとともに好奇心全開で島を訪れ、心優しい島民たちと接したオリヴァーは、色の見える者も見えない者も、それを当たり前のことと受け入れて共に生きる美しい世界があることを知って感動する。
 続いてすぐ同じ著者の前著、オリヴァー・サックス 『火星の人類学者: 脳神経科医と7人の奇妙な患者』(ハヤカワ・ノンフィクション文庫、オリジナルは Oliver Sacks, An Anthropologist on Mars: Seven Paradoxical Tales, 1995)も買い、一人めの患者「色盲の画家」のエピソードを読んでみた。ピンゲラップ島と違って後天性全色盲---人間の眼や脳が色を覚知するしくみについての解説を交えながら、その原因を探っていく医科学エッセイだ。(錆びついたブンケー頭の私は難しい箇所は読み飛ばしたが、人間はトシ幾つになっても好奇心があれば、まだまだ新しいことを学べるものだ。)
 アーティストとしての人生を一般の人々より強い色彩との関わりの中で築き上げてきたI氏は、65歳の時に自動車事故で大脳の一部に損傷を負い色覚を失う。「色が失われただけではない。現在見えるものは、ぞっとするほど汚らしく、白はてかてかとまぶしいものと褪せたオフホワイト、黒は洞窟のようだった。すべてがあり得べからざる不自然さで、汚れて不純に見えた。灰色の彫像が動きだしたような人間の変わりようも、また鏡に映る自分の姿も堪えがたかった。彼は人づきあいを避け、セックスもできなくなった。・・・・・・」
 「わたしたちが見慣れている『白黒』のイメージともちがった不気味な世界で、白黒の写真とはまったく別だった。I氏が指摘したように、わたしたちが白黒写真や映画を見ていられるのは、それがひとつの『表現』であり、好きなときに見たり、目をそむけたりできるからだ。」
 苛立ちと絶望の数週間を経て、昇る朝日を見たI氏は「核の日の出」と題する黒と白の絵を描き、抽象画の制作を再開した。真っ赤な朝焼けはすべて黒に変わっていた。「太陽はまるで爆弾のように昇ってきました。巨大な核爆発のようでした。あんな日の出を見たひとがいるでしょうか。」・・・・・・1年後、治療の可能性の提案を意外にもI氏は撥ねつける。
 なによりも興味深いことは、頭部損傷後まもない頃にはあれほど強かった深い喪失感、それに不安感や違和感が消えたというか、逆転したようにさえ思われることだ。I氏は喪失感を否定しないし、今でも悲しんでいることは事実だが、色に煩わされずに、純粋な形を見られるようになった自分の視覚が「高度にとぎすまされて」「恵まれた」ものだと感じるようになった。色があるためにふつうは感じとれない微妙な質感や形が、彼にははっきりとわかる。彼は、色に惑わされるふつうの者にはわからない「まったく新しい世界」を与えられたと感じている。もう、色のことを考えたり、焦がれたり、喪失を嘆いたりはしなくなった。それどころか、色盲を新しい感覚と存在の世界への扉を開いてくれた奇妙な贈り物だとすら考えるという。・・・・・・
 ・・・・・・しばらくは煉獄をさまよったあげく、ようやく彼は---神経学的にも心理学的にも---色盲の世界に落ち着いたのだ。
 絵のことでいえば、一年あまりの実験と模索のすえに、I氏はそれまでの芸術家としての経歴に勝るとも劣らない力強い生産的な段階を迎えた。白と黒の絵は非常に好評で、創造的な再生を果たして驚くべき「白と黒の時代」に入ったと言われた。この新しい段階が、芸術的な展開だけではないこと、悲劇的な喪失によってもたらされたものであることを知っているひとは少ない。
「色盲の画家」---オリヴァー・サックス『火星の人類学者』(吉田利子訳)より


Tangerine, 29 Mar 2015


Tangerine live at Outbreak, Yotsuya Tokyo, 29 March 2015.

Using Carl Zeiss/Contax Planar 135mm/F2 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


Tangerine live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 201


Tangerine live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 220


16 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651225817459/


ファズの魔法使い, 29 Mar 2015 - グレッグ・Fの物語


ファズの魔法使い (featuring 春日善光) live at Outbreak, Yotsuya Tokyo, 29 March 2015.

Using Carl Zeiss/Contax Planar 135mm/F2 single focal lens, Planar 50mm/F1.4 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


ファズの魔法使い live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 283


ファズの魔法使い live at Outbreak, Tokyo, 29 Mar 2015. 328


11 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651578112506/


 写真のバンドと直接の関係はない話なのだが・・・・・・。

 オリヴァー・サックスという脳神経科医が書いた医学エッセイ『火星の人類学者: 脳神経科医と7人の奇妙な患者』(ハヤカワ・ノンフィクション文庫、オリジナルは Oliver Sacks, An Antholopologist on Mars, 1995)の中で、「色盲の画家」のエピソードの次に登場するのが、「最後のヒッピー」、脳腫瘍から健忘症になり、1960年代の世界に生きるグレッグ・Fというアメリカ人青年のエピソードだ。
 療養所で車椅子生活を送るグレッグは、人格も感情もあり会話もできるが、彼の話の中ではジャニス・ジョプリンもジミ・ヘンドリックスもまだ死んでいない。つまり1969年ないし70年で彼の時間は止まってしまったのだ。グレイトフル・デッドの熱狂的ファン(デッドヘッド)で、ニューヨークのセントラルパークとフィルモア・イーストのライブに行ったことを熱く語る。デッドの60年代の曲は全部正確に歌え、ギターだって弾くことができる。だが1970年より後の出来事は5分前のことも憶えていないし、彼は視力を失っていたのだが、自分が目が見えないということすら理解していない。
 そんなグレッグに寄り添うように1977年から継続的に診察してきた脳神経科医オリヴァーは、1991年の夏、マディソン・スクエア・ガーデンでグレイトフル・デッドのライブがあることを知り、その刺激がグレッグの症状に変化をもたらすかもしれないと、苦労してチケットを取り連れて行く。
「・・・(ニューヨークに到着したグレッグが言うことは) 病理的な時代錯誤でしかないが、マディソン・スクエア・ガーデンの60年代さながらの群衆のなかにいると、自然で正常なことのように感じられた。」「会場に入ると、車椅子のグレッグのためにサウンドボードのそばに特別席がしつらえてあった。グレッグは時間とともにますます興奮し、群衆の叫び声を聞いてわくわくしていた。」

 ・・・地下鉄の車内でここまで読み、私自身もわくわくしながら、エピソードの結末まであと2~3ページを残して、四ツ谷駅で降りてライブハウスに向かった。4バンドのパワフルなステージを経てオーラスの「ファズの魔法使い」の登場前、転換時間があったので、フロアは暗かった(しかもミラーボール照明だ)けど、あとちょっとの続きを読んだ。・・・ステージでは春日さんのギターが大音響で鳴り始めているというのに、その結末のせつなさに私は号泣しそうになってしまった。せつない結末、といってもグレッグ・Fが死んだわけではない。ほんの数年私たちより年上のはずなので、どこかの療養所でまだ存命かもしれない・・・。

 コンサートが終わってマディソン・スクエア・ガーデンを出る時、「今日のことは決して忘れないよ。人生で最高の日だった」とグレッグは言う。コンサートの記憶がグレッグの頭から消えないように、帰りの車内でデッドのCDをかけ、オリヴァーはグレッグに話しかけ続けた。「グレッグは帰る道すがら熱心に歌っていたし、療養所で別れるときも、まだ興奮にうっとりしていた。」
 「翌朝早く行ってみると、グレッグは療養所の食堂でぽつんとひとり、壁のほうを向いていた。わたしは、グレイトフル・デッドをどう思うか、と尋ねた。『すごいグループだよ。・・・セントラルパークに聞きに行ったことがある。フィルモア・イーストにも』 『・・・そのあとはどう?マディソン・スクエア・ガーデンに聞きに行ったばかりじゃないかい?』
 『いや』と彼は答えた。『マディソン・スクエア・ガーデンには行ったことがないよ』」


26 March, 2015

Juz, 25 Mar 2015


Juz live at 獅子王, Sugamo Tokyo, 25 March 2015.

Using Carl Zeiss/Contax Planar 100mm/F2 single focal lens, Sonnar 180mm/F2.8 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 024


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 078


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 092


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 109


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 114


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 149


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 150


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 155


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 161


Juz live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 164


87 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651106113057/


SPUTNIK KOMBINAT, 25 March 2015


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Sugamo Tokyo, 25 March 2015.

Using Carl Zeiss/Contax Planar 100mm/F2 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 191


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 242


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 265


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 267


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 286


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 299


SPUTNIK KOMBINAT live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 335


31 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651571859165/


RoundFace, 25 Mar 2015


RoundFace live at 獅子王, Sugamo Tokyo, 25 March 2015.

Using Carl Zeiss/Contax Planar 100mm/F2 single focal lens, Sonnar 180mm/F2.8 single focal lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 437


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 473


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 515


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 546


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 549


RoundFace live at 獅子王, Tokyo, 25 Mar 2015. 557


66 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651107207537/


23 March, 2015

Davy Graham


Corinth (Κόρινθος) Greece, Aug 2012. 02-035
Corinthian
Using Carl Zeiss/Contax Planar single focal lens with Sony NEX-7 APS-C camera.
Photo copyright © 2012 Megumi Manzaki.


 死ぬまでに行ってみたいと思っていた場所が、まだまだ残っている。
 1990年、北アイルランド紛争下のベルファストに行った。2001年、同時多発テロ直後のニューヨークに行った。ギリシャに行った。インドに行った。ネパールに行った。中国領チベットに行った。ラダックに行ってインダス河上流で、標高5000メートル超の峠越えもした。だがインダス河の下流域、都市文明揺籃の地パキスタンにはまだ行っていない。古代遺跡の宝庫シリアやヨルダンにも、今はとても行けない。そして先日の博物館銃撃事件、チュニジアにも行きにくくなってしまった・・・。

 私がチュニジア、アルジェリア、モロッコ・・・北アフリカの国に行ってみたいと思い始めたのは、もう10年近く前、伝説的なギタリスト、デイヴィー・グレアム Davy Graham の She Moved Thru the Fair の1960年代の2種類の録音を聴いてからだ。

 最近、家にあったデイヴィー・グレアムのアンソロジー盤CDに付属する長いライナーノーツ(輸入盤オンリーなので英語だった)の日本語訳をネットで発見し、あらためて読み直す機会があった。
 ギターをやる人はご存じのように、1960年代の若いギタリストの課題曲とまで言わた"Angi"の作者、また、DADGADチューニングの発明者だと言われ、ブリティッシュ/アイリッシュ系ギタリストには影響力の大きい人だが、あらためて知って驚いたのは、表舞台で活躍したのはおよそ23歳から30歳までのとても若い短期間だったということだ。
 そしてスカイ島出身のゲール語教師だった父と英領ギアナ出身の母から生まれ、18歳で単身ギリシャや北アフリカに渡り、バスカー(ストリート・ミュージシャン)をやったということ。北アフリカ・・・。"A Taste of Tangier"のサブタイトルを持つエキゾチックなインストゥルメンタル曲も発表しているので、モロッコに滞在したことは間違いないが、アルジェリアやチュニジアにも行ったかもしれない。そこで現地の音楽を吸収しつつ、さまざまな街角で人々の好みをとり入れながらギターの腕を磨いたことだろう。

 She Moved Through the Fair はもともと作者不詳の古いアイルランドの歌で、ピート・シーガー、アン・ブリッグス、フェアポート・コンヴェンション等により1960年代英米のフォークシーンに広まった。若い娘が自分の花嫁衣裳用の布を買いに市場に出かけるが、その帰りに死んでしまい(誰が彼女を殺したかはあえてぼかされている)、幽霊になって婚約者の枕辺に現れ、"It will not be long, love, till our wedding day." と話しかける・・・という内容の恋歌、あるいは英国植民地支配下のアイルランド民衆の怨み歌だ。
 だが、歌を取り去ってギター曲になったデイヴィー・グレアムのこの録音を聴くと、スパイスの効いた北アフリカ風味の音がする。(ラーガは本来インド音楽の旋法なので、ただ個人的な印象からこれを北アフリカ風と呼んでよいのか、楽理知識のない私にはわからないのだが。)もともとの土俗的な歌詞がフォークソング/アイリッシュ・トラッド/ケルティック・ミュージックのジャンルで今なおエスニックな情感たっぷりに歌い継がれるのとは別に、デイヴィーのエキゾチックなDADGADチューニングの音を得たギター・ヴァージョンは、バート・ヤンシュやジョン・レンボーン、そしてヤードバーズの White Summer に、レッド・ツェッペリンの Black Mountain Side に、 Over the Hills and Far Away にと、ロックというもう一筋の道を印象的なモチーフで彩った。


Davey Graham - Medley: She Moved Thru' the Bizarre/Blue Raga (YouTube posted by zenfreestyler)


David Michael Gordon Graham
26 Nov 1940 - 15 Dec 2008

 一匹オオカミのデイヴィーは、音楽が導く所ならどこへでも向かう旅人だったと言われる。
 CDジャケット等の写真で見るデイヴィー・グレアムは、頭髪と口髭を短く整え、帽子と仕立ての良いスーツを小粋に着こなし、いかにも育ちの良さそうな風貌だ。そして友人とその子供たちには旅先の土産を忘れず、ギターを携えて来る者には自分のテクニックを惜しみなく教える、気前のいい好人物だったとも伝えられる。
いつも自発的な体験を追い求め、気前がよく、偏見を持たないデイヴィ・グレアムは、キャリア・プランなど持っていなかった。有名な話に、彼はかつてシドニー・オペラハウス出演の抜擢を逃したことがあった。その時彼はインドのゴアにいる姉を訪ねるために飛行機を降りてしまった。時間、行動、金に対していつも並外れて寛大だった---多くの友人たちは、彼が若者と何かを議論し始める時のことを回想する。主にギターと詩についてだった。ギタリストたちは、何かを身につけることを主張していた彼のことを思い出す。ブラーのリードギタリスト、グレアム・コクソンは、地元の理髪店でスパニッシュギターの即興レッスンを受けた時のことを回想する。
David Suff, Jul 2009 (from liner notes of A Scholar And A Gentleman 2CD)

 だがドラッグの問題を抱えていたデイヴィーは、1970年以降はほとんど演奏活動をしなくなってしまったという。



20 March, 2015

Apollo Blues Session, 19 Mar 2015 - rambler


Apollo Blues Session, Shimokitazawa Tokyo, 19 March 2015.

I'm a rambler coming and going
_ between the alleys of blues and rock
I'm an outsider don't belong here or there
_ when I arm myself with a camera I took.

カメラ持ってて良かった。カメラがあれば、いつでもどこでも、私はよそ者であってもこわくない。
なさそでありそなロックとブルースの垣根を、私はひらりと跳び越え・・・られないので、よっこらしょと跨ぎ越え、
どっちの人たちにも会いに行く。

Using P. Angenieux 45-90mm/F2.8 zoom lens with Sony Alpha ILCE-7 35mm full-frame camera.
All photo copyright © 2015 Megumi Manzaki.


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 005


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 014


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 018


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 052


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 113


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 116


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 122


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 137


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 143


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 155


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 187


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 199


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 208


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 215


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 269


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 276


Apollo blues session, Tokyo, 19 Mar 2015. 293


119 photos taken by Megumi in this session available.
https://www.flickr.com/photos/megumi_manzaki/sets/72157651040994228/